|
|

|
Saint
Bruno's Catholic Church
First Sunday in Advent
November 30th, 2008 -
Bulletin
|
 
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Welcome
to St. Brunos
Church
Bienvenidos
a la parroquia de San
Bruno
|
|
At
our Sunday Mass, we come
together from all our
small communities and
celebrate our oneness in
Christ. Take a little
time to get to know the
folks you are
celebrating Mass
with.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Weekly
Schedule
Monday,
December 1st
- Esquipulas
7-9 pm Main Hall (Upper
Room)
- Confirmation
Study 6:30-8:30pmMain Hall (Upper
Room)
- Spanish Bible
Class 7-9:00 pm Church or Main
Hall
Tuesday,
December 2nd
- Legion de
Maria 7-8:30 pm
Pilgrimage
- Tongan Choir
Practice 8-9:30 pm
Church
- Y.L.I. 12-3
pm Main Hall - 2nd Tuesday of the
month
Wednesday,
December 3rd
- Our
Ladys Prayer Group 6-10 pm
Church
- Gift Shop
Opens 5:30-8:30 pm
- Womens
Guild 11:30-1 pm Main Hall - 1st
Wednesday of the month
Thursday,
December 4th
- OE Group 5-6
pm St. Gabriels
Hall
- RCIA 7:00 PM
Upper Room
- Legión
de María 7-8:30 pm St.
Gabriels Hall
- Tongan Choir
Practice 8-9:30 pm
Church
Friday,
December 5th
- La Purisima
6:30-8:30 pm St.
Michaels
Saturday,
December 6th
- CCD 9-11 am
All Rooms
- Gift Shop
Opens 5:00-8:30 pm
Sunday,
December 7th
- Gift Shop
Opens 12:30 pm
- Tongan Choir
Practice 2-4 pm St.
Michaels
- Gift Shop
Opens 6:00-7:30 pm
Readings
for the week of November 30, 2008

|
Monday:
|
|
Isaiah
2:1-5; Matthew
8:5-11
|
|
|
|
|
|
Tuesday:
|
|
Isaiah
11:1-10; Luke
10:21-24
|
|
|
|
|
|
Wednesday:
|
|
Isaiah
25:6-10a; Matthew
15:29-37
|
|
|
|
|
|
Thursday:
|
|
Isaiah
26:1-6; Matthew
7:21,24-27
|
|
|
|
|
|
Friday:
|
|
Isaiah
29:17-24; Matthew
9:27-31
|
|
|
|
|
|
Saturday:
|
|
Isaiah
30:19-21; Matthew
9:3510:1,5a
|
|
|
|
|
|
Sunday:
|
|
Isaiah
40:1-5,9-11; Mark
1:1-8
|
Your
Contribution / Su
Contribución
|
We are
grateful for your consistent
financial support each week.
Please remember us in prayer and
offering even when you are not
able to be
present.
|
|

|
First
Collection - $2,950.35
Second Collection -
$986.25
|
|
|
Estamos muy
agradecidos por su constante
ayuda financiera. Por favor
recuérdenos en sus
oraciones y ofrendas aún
cuando no pueda estar
presente.
|
|
|

|
MASS INTENTIONS
|
|
Saturday,
November
29th
|
|
|
4:30
PM
|
|
All
Souls
|
|
|
7:00
PM
|
|
All
Souls
|
|
|
|
Sunday,
November
30th
|
|
|
8:00
AM
|
|
All
Souls
|
|
|
10:00
AM
|
|
All
Souls
|
|
|
Noon
|
|
All
Souls
|
|
|
6:00
PM
|
|
All
Souls
|
|
|
|
Monday,
December
1st
|
|
|
8:00
AM
|
|
Laci KayYeo
Roberts (2nd
Birthday)
|
|
|
6:00
PM
|
|
Dora
Salvana (Birthday)
|
|
|
|
Tuesday,
December
2nd
|
|
|
8:00
AM
|
|
Elisa
Alvarez
|
|
|
6:00
PM
|
|
+Consiglia
Ellul
|
|
|
|
Wednesday,
December
3rd
|
|
|
8:00
AM
|
|
Poor Souls
inPurgatory
|
|
|
|
Thursday,
December
4th
|
|
|
8:00
AM
|
|
+Rena
Coturri (Deceased)
|
|
|
6:00
PM
|
|
Santification
of All Priests 7
Religious
|
|
|
|
Friday,
December
5th
|
|
|
8:00
AM
|
|
Bernardo
& Clarita Yeo (48th
Anniv.)
|
|
|
7:00
PM
|
|
+Federico
Coronel
|
|
|
|
Saturday,
December
6th
|
|
|
8:00
AM
|
|
Chancy Lynn
(Birthday)
|
|
|
A
reflection on
the Gospel for
the First
Sunday in
Advent
|
|
Waiting
can be boring.
Sometimes we
spend so much
time waiting
for something
we forget what
it was we were
waiting for. On
the other hand,
the familiarity
with something
can become a
routine. To
repeat the same
actions or
words at home,
work or in
church can
become a
comfortable
routine, which
little by
little can lose
its
meaning. On the
other hand, the
media and
widespread
advertising
force feed us
through eyes
and ears things
that appear
normal
such as
divorce,
abortion or
uncontrolled
consumerism and
even there we
can fall in the
trap of not
thinking or
analyzing
things
critically. As
we face this,
today we are
told to remain
vigilant, or
alert. Maybe we
can continue to
do the same
things at work
and at home,
but by being
alert we do
them with joy,
with more care
and with love.
By being alert
and vigilant,
we will not
confuse the
meaning of what
is normal with
the norm or
something
habitual.
Sometimes
things are very
habitual but it
does not mean
they are
appropriate.
Today we begin
Advent, which
is the wait
until the
arrival of
Jesus in our
lives. If we
wait routinely,
it is possible
we will not
recognize him.
How can we be
vigilant? By
being alert to
the people in
our
surroundings,
listening to
our spouses and
children;
putting care
into our job;
treating
everyone with
kindness and
demanding
justice for the
people in the
community.
|
|
|
|
|
|
|
Una
reflexión
sobre el
evangelio del
Primer domingo
de
Adviento
|
|
Esperar
puede ser algo
aburrido. A
veces de tanto
esperar, se nos
olvida
qué
estamos
esperando. Por
otro lado, la
familiaridad
con algo a
veces nos hace
caer en la
rutina. El
repetir las
mismas
acciones, o las
mismas palabras
en la casa, en
el trabajo, o
en la iglesia,
nos puede
llevar a una
rutina
cómoda,
que poco va
perdiendo el
sentido. Por
otro lado, los
medios de
comunicación,
los anuncios,
nos meten por
los ojos y los
oídos
cosas que
parecen
normales
como puede ser
el divorcio, el
aborto, o el
consumo
incontrolado. Y
también
ahí
podemos caer en
el no pensar y
analizar las
cosas
críticamente.
Frente a todo
esto, se nos
dice hoy que
hay que estar
vigilantes. Es
decir,
despiertos.
Quizá
sigamos
haciendo las
mismas cosas en
el trabajo o en
casa, pero al
estar
despiertos las
haremos con
más
alegría,
con más
cuidado y con
más
amor. Y al
estar
despiertos y
vigilantes, no
confundiremos
el significado
de normal como
norma o como
algo habitual.
A veces las
cosas muy
habituales no
son
necesariamente
las más
adecuadas, es
decir, las
más
normales. Hoy
comenzamos el
Adviento, que
es la espera de
la venida de
Jesús a
nuestras vidas.
Si esperamos
rutinariamente,
es posible que
no lo
reconozcamos.
¿Cómo
ser vigilantes?
Estando atentos
a las personas
de nuestro
alrededor,
escuchando a
nuestros
cónyuges
e hijos,
poniendo
cuidado en
nuestro
trabajo;
atendiendo con
amabilidad a
todos; poniendo
cuidado en
nuestro
trabajo;
atendiendo con
amabilidad a
todos,
defendiendo la
justicia para
las personas de
la
comunidad.
|
|
|
|
|
|
the sick, Vince Jimenez,
Jesus Rodriguez, Travis
Barb, Jose Ibarra,
Zeniada Brion, Guillermo
Villanueva, Clara
Trujillo, Marie Romero,
Raul Medina, Andrew
Lamis, Alexander Lamis,
Maria Mora, Maria
Olivas, Miguel
Aquino.
|
|
Its
the Time of the Year
Its
that time of the year again when the
church does get busy, with celebration
after another. First we have the
celebration of the Nicaraguans La
Purissima, honoring the Blessed Mother
under her title as the Immaculate
Conception. The novena culminates with the
Griteria on December 6th. Next comes the
Mexicans Guadalupe celebration starting on
December 3rd with a novena and culminating
with the Mananitas, Mass and La Obra drama
on December 12.
Another
beautiful practice that we have this time
of the year is the Posadas, a
dramatization of Joseph and Marys
search for an inn. This starts on December
16th at the parish hall and runs for 9
evenings going through different houses
and culminating on December 23rd. The
Filipino celebration of Misa de Gallo
follows. This is a Triduum (3 days) of
dawn masses at 5AM on December 22-24. The
Midnight mass on December 24 will be
preceded with a street drama, similar to
Posadas, with the community participation.
Our Tongan brothers and sisters will lead
the Christmas carols as we process around
the church. More about this in later
column.
Aside
from these events, I will also be
celebrating my Silver Jubilee to the
priesthood which is today, November 30th.
How time flies. It feels like only
yesterday when I was at my hometown church
kneeling before Bishop Odilo Etspueler,
with his hands imposed on my head
signifying the sanctification with the
Holy Spirit, being configured to Christ
and promising to serve Him and His people.
I thank God for His guiding hands and all
who have been supportive of my priestly
ministry (especially my parents who are
both deceased) and those whom I have been
privileged to serve. Kindly remember me
this day in your prayers.
Fr.
Michael B. Brillantes
ST.
BRUNOS FESTIVAL SUMMARY 2008
ON OCTOBER, 4TH & 5TH ,
2008
|
Raffle
|
|
Profit
|
|
Net
Profit
|
|
Ticket
Sales
|
|
$14,213.00
|
|
$11,213.00
|
|
Popularity
Queens Coronation Dance
|
|
$2,590.00
|
|
$2,165.00
|
|
Candidates
Votes
|
|
$7,000.00
|
|
$7,000.00
|
|
Dances
Tongan Comm.
|
|
$7,216.00
|
|
$7,216.00
|
|
Sp.
Youth
|
|
$505.00
|
|
$505.00
|
|
Food
Sales Tongan Comm.
|
|
$4,113.00
|
|
$4,113.00
|
|
Filipino
Comm.
|
|
$2,205.25
|
|
$2,205.25
|
|
Couple 4
Christ
|
|
$780.00
|
|
$780.00
|
|
Singles
4 Christ
|
|
$235.00
|
|
$235.00
|
|
Guadalupe
Community
|
|
$1,163.00
|
|
$1,163.00
|
|
Guadalupe
Car Wash
|
|
$380.00
|
|
$380.00
|
|
Marys
Prayer Group
|
|
$125.00
|
|
$125.00
|
|
Purisima
Comm.
|
|
$800.00
|
|
$800.00
|
|
Spanish
Bible Comm.
|
|
$3,122.00
|
|
$3,122.00
|
|
Esquipulas
|
|
$770.00
|
|
$770.00
|
|
Womens
Guild
|
|
$221.25
|
|
$221.25
|
|
Jovenes/Sp.
Youth Car Wash
|
|
$200.00
|
|
$200.00
|
|
Games
|
|
$248.05
|
|
$248.05
|
|
Bingo
|
|
$213.00
|
|
$213.00
|
|
Mini
Raffle
|
|
$100.00
|
|
$100.00
|
|
Fe &
Esperanza Choir
Dance
|
|
$15.00
|
|
$15.00
|
|
Fe &
Esperanza Choir
Food
|
|
$300.00
|
|
$300.00
|
|
Movimiento
Familiar C.
|
|
$201.00
|
|
$201.00
|
|
Our Lady
of Manaoag
|
|
$961.97
|
|
$961.97
|
|
Donations
|
|
|
|
|
|
Peg
Ritner
|
|
$100.00
|
|
$100.00
|
|
Josephina
Palafox
|
|
$100.00
|
|
$100.00
|
|
For
Games
|
|
$100.00
|
|
$100.00
|
|
Second
Collection
|
|
$968.12
|
|
$968.12
|
|
|
|
$48,945.64
|
|
$45,520.64
|
|
|
|
|
|